因為業主要提早收樓,所以我要搬家。業主說,他現時居住的房子也是租的,他的房東不續約,所以他就要收回我的房子了。我不太相信他的話,但因為他的房子實在是有點遠,而且租金不便宜,所以我便答應他的要求。
剛過去的星期六搬家了。新居400呎左右,較之前的小180呎左右,而且是studio flat,即開放式無間隔居所。但租金較上一間房子便宜400元,而且比較近上班地點。由我家打的上班,一般不超過16元,比以前便宜了10元。
I have to move apartment because my landlord wants to have his flat back earlier than scheduled. The landlord said he is living in a rented flat, and the owner of that flat has decided not to renew the rental contract, and therefore, he needs to have my flat back. I do not trust him. But I still accept his demand because 1) his flat is quite far away from my office, and 2) the rent is not cheap.
I had moved to the new apartment on Saturday. The new flat is about 400 sq feet, about 180 sq feet smaller than the last flat. The new flat is a studio flat. The rent is 400 yuan cheaper than the last one, and quite close to the office. It takes only about 16 yuan to get to the office by taxi, which is 10 yuan cheaper.
Monday, March 15, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment